The Importance of Voidness

Home » The art of the process » Art of Litigation » The Importance of Voidness

In Japanese, thoughts run backwards: backwards forwards. There is another feature of Japanese: an unusually many particulals, which perform among others such a function as in Polish: cases, prepositions and conjunctions (and others). In Polish, the particulal has a trace presence. In Japanese, virtually every noun (and NOT BEFORE IT) is a particula that determines in what relationship adjacent words remain and what meaning they create. Thus, the meaning of expression arises from PARTICULA, words that themselves do NOT mean anything. Meaning arises as if from the VOID OF PARITY between nouns and verbs. In Polish, there is almost no SUCH empty space at all.

In Japanese there is like a LOT of FREE SPACE IN YOUR THOUGHTS. In this sense, Japanese has more than European languages the characteristics of OUR COSMOS, in which the average density of atoms per cubic meter of space is less than the average density of atoms in an artificially produced VACUUM. Brilliant Jews have a similar idea: in the sense of letters, the white emptiness between them is as important as black letters.

Out of curiosities: in 631 BC, a great battle took place between The King of Babylon Nebukodonogery and the Egyptian Pharaoh Neko. The word “NEKO” means “Cat” in Japanese.

Also check
other threads in this category

Staroń & Partners sp. k.
ul. Marszałkowska 111
00-102 Warszawa

e-mail: office@staronpartners.com
phone: +48 601 453 000

Staroń & Partners - radca prawny Piotr Staroń
Przewiń na górę