What Has Gingerbread for the Windmill

Strona główna » Sztuka procesu » Sztuka Procesu » What Has Gingerbread for the Windmill

W Lublinie zatrzymuję się w Hotelu ILAN
Natrafiłem tam na niezwykłe tłumaczenia Tory na język polski przez Abrahama Cylkowa i wiele innych książek Dowiedziałem o Jasnowidzącym z Lublina

Tym sposobem trafiłem na Martina Bubera
I chasydyzm
Nie miałem pojęcia, że Lublin miał
Najlepszą w Europie Szkołę Talmudyczną
A jak pisze Bernhard Lohfink
Idea winy jest tworem kultury żydowskiej
I europejskiej cywilizacji
Nie zastąpi jej idea Kurza Weila
O nadchodzącej osobliwości bez pojęcia winy i odpowiedzialności.
Przedwojenny komentarz do ksh Fenichela, Dziurzynskiego i Honzatko
Objaśniał, czym jest „koluzja”, było to
Dla mnie odkrywcze, jak dziś brytyjskie Equity
Ona często się zdarza, ale czy jest jeszcze w obiegu prawniczym dziś w Polsce
Żydowski uczony Hillell był natchnieniem
Dla twórcy języka Esperanto – Ludwika Zamennhoffa. A twórca Aikido Morihei Ueshiba uznawał Zamnenhoffa za bóstwo
I wszystko to tylko 15O km od Warszawy
Jako także część alfabetu zasłyszanego od Prof. Kidyby zafascynowanego Japonią.
Coś mnie w życiu bezpowrotnie ominęło

Zobacz również
inne wątki z tej kategorii

Staroń & Partners sp. k.
ul. Marszałkowska 111
00-102 Warszawa

e-mail: office@staronpartners.com
tel: +48 601 453 000

Staroń & Partners - radca prawny Piotr Staroń
Przewiń na górę