Znaczenie Pustki

Strona główna » Sztuka procesu » Sztuka Procesu » Znaczenie Pustki

W języku japońskim myśli biegną na wspak: tyłem do przodu. Jest jeszcze jedna cecha japońskiego: niezwykle dużo partykuł, które pełnią między innym taką funkcję jak w języku polskim: przypadki, przyimki i spójniki (i jeszcze inne ). W języku polskim partykuła ma śladową obecność. W języku japońskim praktycznie PO każdym rzeczowniku (a NIE PRZED NIM) jest partykuła, która określa w jakiej relacji do siebie pozostają sąsiadujące ze sobą słowa i jakie znaczenie tworzą. A zatem, znaczenie wypowiedzi powstaje z PARTYKUŁ, czyli słów, które SAME NIC NIE ZNACZĄ. Znaczenie powstaje jakby z PUSTKI PARYTUŁ między rzeczownikami i czasownikami.

W języku polskim nie ma prawie w ogóle TAKIEJ pustej przestrzeni. W japońskim jest jakby DUŻO WOLNEJ PRZESTRZENI W MYŚLACH. W tym sensie japoński ma bardziej niż języki europejskie cechy NASZEGO KOSMOSU, w którym średnia gęstość atomów na jeden metr sześcienny przestrzeni jest mniejsza niż średnia gęstość atomów w wytworzonej sztucznie PRÓŻNI. Genialni Żydzi mają podobną ideę: w rozumieniu liter równie ważne znaczenie co czarne litery ma biała pustka między nimi.

Z ciekawostek: w 631 p.n.e. rozegrała się wielka bitwa pomiędzy królem Babilonu Nabuchodonozorem a egipskim faraonem Neko. Słowo „NEKO” znaczy po japońsku „Kot”.

Zobacz również
inne wątki z tej kategorii

Staroń & Partners sp. k.
ul. Marszałkowska 111
00-102 Warszawa

e-mail: office@staronpartners.com
tel: +48 601 453 000

Staroń & Partners - radca prawny Piotr Staroń
Przewiń na górę